Thursday, December 4, 2014

Mézeskalács karácsonyfa lépésről lépésre - Gingerbread Christmas Tree Step-By-Step

Ha valamit imádok Amerikában, az az, hogy Hálaadás után mindenki felállítja a karácsonyfát. Mivel itt élünk, Petya bele ment, hogy mi is ezt tegyük.
Már tavaly is nagy kihívást adott, hogyan díszítsük fel minél kevesebb költségből, a mi kis, nyeszlet, nyaffatt kölcsönbe kapott műfánkat. Tavaly a kézzel készített papírdíszeket választottuk megoldásként. Idén magasabbra raktuk a lécet. Vagyis én raktam magasabbra. A család csak bólogatott és támogatott.
If I really love something in America that is the fact that after Thanksgiving everyone puts up their Christmas trees. Since we live here Petya agreed that we follow suit. 
It was quite a challenge even last year to figure out how to decorate our scruffy borrowed fake Christmas tree. Last year we did paper cut out ornaments. This year we raised the bar. Actually I raised the bar. The family just supported me. 

Izgatottan álltam neki hétfőn a készülődésnek. Először az ebédlőbe készítettem el az asztaldíszt:
I started out with excitement on Monday. First I made the table decoration for our dining room: 


Majd felállítottam a nyüzüge fácskánkat...
Then I set up our scruffy little tree...


... és rádobáltam a gömb díszeinket.
... and put our glass globes on it.


Csibe egészítette ki a masnikkal és a többi aprósággal. (Ez alatt Petya által kikevert tészta a hűtőben pihent, várva átalakulását.)
Eni helped out putting the bows and other small decorations on. (During this time the dough Petya made was resting in the fridge waiting for its transformation.)


A tavalyi díszeket újra hasznosítottuk és az ablakba aggattuk.
We reused last year's decoration and hung them up in our window. 



 Kedden neki álltam a szaggatásnak és a sütésnek. Igen, jól olvasod, ÉN SÜTÖTTEM!
Tuesday I cut out the gingerbread and baked. Yes, you did read it correctly, I BAKED! 




Elkészültek az alapok.
So I had the cookies.


Szerda reggel kikísérleteztük a cukormázat. Mind az állag, mind a szín választás, mind a kivitelezés kemény kihívás elé állított. Azért összehoztunk valamit.
Wednesday morning we experimented with the glaze. Consistency, color and application were all hard to get right. But we managed. 




Délután jöhetett a kedvenc részem. A "rajzolás". 
Mindenkinek készítettem egy névre szóló mézeskalácsot...
In the afternoon my favorite part came, the "icing." 
I made a personalized gingerbread cookie for everyone in the family.


... meg nem névre szólót.
... and general ones too. 


A srácok is besegítettek:
The kids helped.


Ma reggelre felkerültek a fára az útólsó alkotások is.
 A csúcsdísz ...
This morning even the last pieces were hung on the tree. 
The star for the top... 


... a mézeskalácsok a helyükön ...
All the gingerbread decoration in place...





... és elkészült az idei fánk:
... and there it is our 2014 Christmas Tree.


Boldog karácsonyi készülődést kívánunk nektek is!
Blessed Christmas preparations to you all! 

Monday, December 1, 2014

Hálaadás

Különleges ünnep a hálaadás.
A wikipédia szerint: "A mai Egyesült Államok területén az első hálaadást a hagyományok szerint 1621-ben ünnepelték a Mayflower fedélzetén az előző évben Plymouth-hoz érkező, az Újvilágba az európai vallásüldözések elől menekült telepesek, akiknek mintegy fele a hideg, az éhezés és az idegen, mostoha környezet áldozata lett az első télen. A telepeseket a wampanoag indián törzs segítette ezekben a nehéz időkben, megtanítva nekik többek közt a helyi halászatot és vadászatot, a kukoricatermesztést, a juharszirup kinyerésének titkát. A történet szerint az őszi bőséges termés után az életben maradt 51 telepes vezetője, William Bradford nagy ünnepséget rendezett, ahová az indiánokat is meghívták. A hálaadás hagyományok szerinti történetének egyes részletei csupán az 1890-es és 1900-as évek elején alakultak ki, mikor az amerikaiakat megosztó polgárháború sebeinek begyógyítása és a nagyszámú bevándorló asszimilációjának megkönnyítése érdekében az amerikaiak igyekeztek megteremteni egységes nemzeti identitásukat."
Itt jegyezném meg, halkan és csak suttogva, hogy szerintem az indiánok egyáltalán nem ünneplik ezt, ahogy a "Columbus Day"-t (Kolumbusz nap) sem. 
Az ünnep főleg a családról, az összetartozásról, a háláról és a töménytelen ételről szól. Mi is nagyon élveztük a barátainkkal, nagy pofont adva a diétánknak.
Másnap részt vettünk életünk első "Black Friday"-án. Egy újabb amerikai dolog, amit az életben legalább egyszer érdemes megtapasztalni. Nem volt annyira szörnyű. Valószínű annak volt köszönhető, hogy a legtöbb üzlet már csütörtökön megkezdte a "fekete péntek" vásárt. 
Szombatra is jutott látnivaló. Ildinek említette, ha már itt vagyunk New York közelében nézzük meg a híres neves "American Museum of Natural History". Itt játszódik az "Éjszaka a múzeumban" című film. 


Planetáriumban csillagos égre várva

Robi és Amy a "water buffalo"-kal. Kedvenc énekük a "Veggie Tales"-ből: "Everybody have a water buffalo..." (Mindenkinek van egy vízi bivalya...) Szerencsére mi nem tartozunk a mindenki közé. Szép is lenne ekkora állat a lakásban. 
Pontosan nem tudom melyik T-rex rohangált a filmben, de akadt itt bőven az ősi csontokból. Elképesztő bele gondolni, hogy ilyen óriások sétáltak valamikor a Földön.

Eni és a T-rex koponya 

Petya, Jani és David, háttérben egy óriás csontvázzal

Kukucs!
Elefántok őseivel
Dumdum a rágógumit kedvelő szobor
origami karácsonyfa
Körbe kocsikáztunk egy kicsit New York-ban.



A híres karácsonyfa még dísztelenül


hatalmas kivetítő

New York
Majd el felejtettem! Magyar hentes!!!!





Nézd mit találtunk Fece!
Vasárnap egy különleges Istentisztelet után, ahol megköszönték a gyermekeket tanítók munkáját és átadták a stafétabotot a következő csapatnak ... 






... még egy útólsót ebédeltünk a Staudinger családdal.




Hartfordban pedig megpihentünk, hogy vacsorázzunk egyet és megnézzük a Patriots meccset. (Petya kedvéért) Köszönjük Dupont család a sok szeretetet és kedvességet. 





Jessie és Sarah



Hulla fáradtan érkeztünk haza, de nem lesz idő pihenni. Megkezdődött a karácsonyi szezon. Az emberek felállítják a fát, kidíszítik a házakat és készülnek az újabb lakomára.


Sarah karácsonyfája

Petya és a Télapó. Vagy Mikulás?
New Jersyben valaki nagyon kitett magáért
Mi is ezt tesszük. Fejest az ünnepekbe! Imádom a Karácsonyt!